Horská Chata: „Tvorbu textů raději necháváme na lidech, kteří tomu rozumí“

Redakce, 31.12.2009, 14:59

horska-chata-pr2008-1.jpgVskutku nečekaný a impozantní nástup v letošním roce zažila slovenská skupina Horská Chata. S pomocí své poslední desky „Inou cestou“ a tvrdé práce ovládla několik soutěží a anket. Co se punk-rockové scény a spřízněných stylů týče, úspěšnějšího česko-slovenského interpreta bychom v roce 2009 našli jen stěží:

Podařilo se vám zvítězit v kategorii objev a nováček roku v prestižním Sláviku 2009 respektive anketě televizní stanice Musiq One, co vidíte za tímto úspěchem?
Pažo: Sedem rokov skladania, koncertovania a našu triednu Niki! (Manažérku Nikoletu voláme triedna)

Mao: Hlavne veža koncertovania a výhra v požskej súaži Gramy 2009. Viac asi k tomu netreba dodáva. Jednoducho treba sa snaži a ovocie sa dostaví. Taktiež nám vežmi pomohla naša manažérka Nikoletka, ktorú týmto pozdravujem.

Jano: Množstvo odohraných koncertov za posledné roky a dobré vzahy s našimi fanúšikmi. To všetko sa odzrkadlilo aj v týchto anketách.

Murko: Hlavne koncertovanie a angažovanie sa na rôznych akciách. Vzhžadom na to, že sme považovaní za tvrdú kapelu, v médiách veža podpory čaka nemôžeme. Koncerty sú pre nás to naj, a preto si myslím, že práve tie stoja za úspechom a aj za ziskom týchto cien.

Jakým směrem si myslíte, že vás tyto úspěchy posunou?
Pažo: Veríme, že čo najvyššie, ale ktovie, čo všetko sa ešte môže sta. Nech žije komercia. (směje se)

Mao: My dúfame, že vyššie a vyššie. Hlavne sa snažíme dosta našu hudbu do uší každému jednotlivcovi, ale to je predsa snaha každého interpreta.

Jano: Možno k lepším podmienkam pre prezentovanie samých seba, čo sa odzrkadlí aj na spokojnosti fanúšikov. Možno lepšie časy na festivaloch, možno…Všetko, samozrejme, možno, no každopádne si pôjdeme svojou inou cestou.

Murko: Nad tým vežmi neuvažujem. Samozrejme, potešilo nás to, to by asi každého na našom mieste, ale neberieme to ako nejaký extra zlomový bod. Ideme si svojou cestou inou a veríme, že sa budeme páči žuďom takí, akí sme.

Jak se vlastně cítíte na těchto akcích, kde je to prošpikované skutečnými celebritami, pseudo-celebritami a rádoby hvězdami populární scény?
Pažo: Absolvovali sme len dve takéto akcie a na oboch sme sa vežmi dobre zabávali. Celebritami sme sa nezaoberali a ani celebrity sa nezaoberali nami. Akurát Murko sa na Slávikovi odfotil s Mariannou Ďurianovou, aby potešil otca a dali sme ešte jednu spoločnú fotku s Martinom Chodúrom. Len tak.

Mao: My sa medzi nimi až tak nepohybujeme. Ale čo sa týka mňa, nevonia mi to. Pre mňa sú títo žudia dos odlišní od normálnych a ja sa skôr radím medzi tých normálnych. A tak sa aj správam. Je mi jedno, kto sa okolo mňa pohybuje. Správam sa rovnako ako doma v obývačke pri televízore. (směje se)

Jano: Na týchto akciách vystupujeme spolu ako kapela. Osobne nevnímam celebrity ani pseudocelebrity. Venujeme sa tam hlavne sami sebe, čiže vlastnej zábave. Aby sme z toho mali hlavne my pekný zážitok.

Murko: No pre mňa osobne je to kopa jedla a pitia zadarmo, čo si vežmi na iných akciách neužijeme. Takže skúšame rôzne lahôdky. Osobne som nikdy nejedol ustrice a priznám sa, že je to pekný humus. (směje se) Ale čo sa týka pocitu medzi celebritami, sú to normálni žudia ako my, tak prečo sa na nich pozera ako na niečo extra?

Účastnili jste se i zahraničních hudebních soutěží, pomýšlíte si tedy na úspěch i za hranicemi Slovenska a České republiky?
Pažo: Projekt Gramy v Požsku bol pre nás krásnym výletom, ale my musíme v prvom rade popracova na domácej scéne a veru je tam ešte „hafo“ roboty.

Mao: Pokiaž to bude ma priaznivé ohlasy prečo nie. Všetko je pre nás momentálne vežká výzva a nebránili by sme sa ani zahraničiu.

Jano: Myslím si, že zatiaž máme dos práce s našimi krajanmi, ale som tejto záležitosti otvorený.

Murko: Keďže som si z Požska doniesol nové bicie, tak aj ja. K súaži Gramy dodám len tožko, že to bola premakaná akcia, samozrejme, až na pár drobností, ale myslím si, že tie boli spôsobené skôr jazykovou bariérou. Bolo to skvelé a rád by som si niečo podobné niekedy zopakoval.

Necítíte v těchto záležitostech handicap ve slovenském jazyce, kterým zpíváte?
Pažo: Nie, slovenčina je krásny jazyk a netreba sa zaň hanbi. Drvivá väčšina žudí, čo nás počúvajú, sú Slováci alebo Česi, takže nevidím dôvod spieva v angličtine.

Jano: Chceme obšastňova hlavne slovenský národ. Treba si prizna, že minimálne polovica národa anglickým textom nerozumie. Myslím si, že budú ma väčší pôžitok a rados zo slovenčiny a plnohodnotného vychutnania si skladieb.

Murko: Skúšali sme spieva aj v angličtine, ale ohlasy neboli také, ako sme čakali. Po pravde, je super vidie žudí, ako si s nami spievajú a rozumejú každému slovu. Hoci kapely ako From Our Hands to robia absolútne na 110 percent a neviem si predstavi, že by spievali v slovenčine. My sme však dali prednos materskej reči a sme s tým spokojní.

V České republice jste se vlastně zatím taky nějak výrazně neprosadili mimo úzký okruh fanoušků, plánujete v dohledné době nějakou změnu a snahu dostat se i do naší země?
Pažo: My by sme vežmi radi zahrali kdekožvek u vás, ale všetko je limitované vzdialenosou a vysokými cestovnými nákladmi. Ten istý vzorec platí aj pre české kapely. Tie u nás tiež nehrajú. Čes výnimkám akými sú formácie z Moravy, ale to je v podstate pohraničie.

Mao: V blízkej budúcnosti neplánujeme žiadne koncerty v Českej republike, ale ako hovorím – v blízkej budúcnosti. V Čechách sme už párkrát hrali a muším uzna, že sme boli vežmi spokojní. Skvelé publikum! Určite zavítame aj k vám.

Jano: V dohžadnej dobe toho máme vyše hlavy – starosti a starosti, či už súkromné alebo kapelné. Sme už dospelí žudia a v tomto štádiu života vyliezajú na povrch rôzne veci, ale najspokojnejší by som bol, keby sme sa ku vám dostali už budúci rok. Silne však pochybujem o tom, že by sa nám to mohlo podari.

Murko: Boli časy, keď sme chodili do Čiech podstatne častejšie, ale ako si spomenul, nemáme tam zázemie, ako u nás a pre organizátora akcie je neefektívne, keď počet žudí nebude adekvátny nákladom. Určite by sme ale radi začali hráva aj u vás. Keď nás niekto zavolá a dohodneme sa, prečo nie. Ale na Slovensku máme ešte čo robi, preto sa teraz venujeme domácemu publiku.

Přihlásili jste se do soutěže Eurovize, jaké jste si v ní stanovili cíle? Co od toho vlastně čekáte? (po vzniku rozhovoru se Horská Chata v internetovém hlasování probojovala do semifinále)
Pažo: Ciežom v Eurovízii, ak teda postúpime do televíznych kôl, je odprezentova čo najlepšie náš song a veri, že diváci nás posunú ďalej. Nikde nie je písané, že by sme to nemohli vyhra, tak ako hociktorý iný semifinalista.

Mao: Opä je to zviditežnenie Horskej Chaty. Nech žudia vnímajú, že sme tu a že ich chceme bavi. No a ciele… Neviem, záleží na žuďoch. Samozrejme, chceme dosiahnu maximum, ale je to len na nich. Konkurencia je naozaj vežká.

Jano: Nečakám nič, iba tožko, že zase ukážeme svojim fanúšikom kus zábavy a spravíme si z toho svojím spôsobom vlastnú párty. Nᚠštýl hudby je utláčaný na okraj celej scény, ale my sa to snažíme aj takto zmeni. Na druhej strane, páči sa mi bojova za niečo také, myslím trošku popíku zamota hlavu v priamom prenose. Nikto sa medzi nich netlačí, ale chceme vytvori vlastný priestor – pre seba a hlavne pre vás. Nech to žudia vnímajú ako chcú, ja som o svojej teórii presvedčený.

Murko: V podstate nič extra nečakám. Radi by sme sa dostali do semifinálových kôl a to, či sa dostaneme ďalej, bude závisie na žuďoch. Ale pre mňa to nie je nemožná predstava. Dôležité bude, aby konečne divák videl v televízii aj čosi iné ako každodenný pop, alebo disko, toho je u nás neúrekom. źudia, čo počúvajú aspoň trošku tvrdšiu muziku, nemajú šancu sa k nej dosta cez slovenské médiá. Ale myslím si, že podobne je to aj u vás.

Nemáte pocit, že tato soutěž je přeci jenom pro trošku jiný druh interpretů?
Pažo: Nemám pocit, že Eurovízia je stavaná pre konkrétny druh interpretov. Keď zalistujeme v histórii víazov, sú tam zaujímavé mená. Schválne sa pozri na rok 2006…

Mao: Myslím si, že na Slovensku má hudobná scéna vežké STOP pre rockovú hudbu nášho štýlu. A nielen nášho. Áno, je to o úplne iných interpretoch, ale iba u nás na Slovensku. A my to práve chceme zmeni.

Murko: Myslím si, že to, keď vo Fínsku pred pár rokmi vyhrali Lordi, svedčí o tom, že neexistuje len ten laicky nazvaný stredný prúd, ale že sú aj žudia, ktorí počúvajú niečo iné. Som rád, že tých žudí nie je hŕstka, ale aspoň taká čas, ako je tých popíkových.

Text k novému songu Myslíš, že vieš, kto som?, který je určený právě pro Eurovizi, vám napsal Peter Cingel, proč ne vy sami?
Pažo: Je normálne, že kapelám skladajú texty iní žudia a keď mal Peo Cingel dobrý nápad a ponúkol nám ho, prečo nie. Peo ponúkol základ, finálna verzia textu sa dorábala v štúdiu.

Mao: My sa skôr sústredíme na hudbu k piesňam. Texty nám nikdy vežmi nešli. Peo Cingel má s textami skúsenosti, aj v minulosti robil pre rôzne kapely. Tak preto on.

Jano: Peo je náš blízky kamarát. Už sme s ním spolupracovali a boli sme spokojní, tak prečo nie?

Murko: Viem, že žudia uznávajú hlavne interpretov, ktorí si robia hudbu aj texty sami. My sme si povedali, že chceme ma dobrú pesničku a vežmi sa v textoch nevidíme, tak prečo v rámci kvality neurobi potrebné kroky? Na našom ostatnom albume je 11 pesničiek a 9 z nich napísali práve Peter Cingel a Pavel Baričák. Zastávam teóriu, že pokiaž to má pomôc, tak prečo sa bráni. Práve vďaka tomuto kroku nám veža žudí povedalo, že máme super texty. A za to patrí vďaka práve týmto dvom žuďom.

Nemyslíte si, že tím vaše tvorba ztrácí na uvěřitelnosti a autenticitě, která byla vždy důležitá v hudbě, jakou hrajete?
Mao: Oveža väčšie mena nášho štýlu si nerobia ani muziku, nie to ešte texty, a nikto to nerieši. Predsudky o tom, kto si čo robil sám a kto nie, sú už dávnou minulosou. Keď má kapela pieseň, ktorá je naozaj dobrá, tak je úplne jedno, kto napísal text. Proste ten song je chytžavý a je chytžavý hlavne v ich podaní.

Jano: Súhlasím.

Murko: Počul som tožko kapiel, ktoré si robia všetko samé a práve tá textová stránka bola tak dehonestujúca, že sa to vlastne nedalo počúva. Čes kapelám, ktoré naopak majú vlohy a aj hudba aj text sú super. To potom klobúk dolu. A čo sa týka uveritežnosti, tak je na poslucháčovi, či sa mu to páči alebo nie. My žudí o ničom nepresviedčame. Či nám uveria alebo nie, je na nich. Nech hrá kto chce čo chce. Pokiaž sa mi to páči, tak zatlieskam. V tom je hudba fajn.

Jak to bylo s psaním písní a textů předchozích deskách?
Pažo: S Peom Cingelom spolupracujeme už dlhšiu dobu. Rovnako nám niekožko textov napísal Hirax. Hudba je výhradne v našej réžii.

Mao: Vždy to bolo pol na pol. Niektoré texty sú naše, niektoré nám robil Peo Cingel a iní textári. Texty na prvom albume Horskej Chaty sú cele z našich hláv.

Jano: Texty robila kapela spoločne, boli však vždy smerované do nejakej srandy, zábavy. Ale časy sa menia, hudba sa posunula dopredu a k tomu je potrebné prispôsobi aj úroveň textov. Nechávame to radšej na žudí, ktorí s tým majú viac skúseností a hlavne čas sa tomu venova.

Murko: Na prvom albume sme si všetky texty písali sami, čo je cíti. Na ďalšom albume nám s jedným anglickým textom pomáhal Peter Cingel, s jedným slovenským Peter Sanchez Saniga. Hoci naše texty boli lepšie ako na predošlom albume, ako som povedal, pokiaž je možnos posilni výsledok, tak prečo nie.

Loni jste natočili video k singlu Povstaň z prachu, ďalej kráčaj sám a slibovali jste v brzké době jeho nástupce, jak to s ním vypadá? Jak daleko jsou přípravy, kdy se ho dočkáme?
Pažo: Klip k pesničke Keď na slovách už nezáleží je už natočený. V dohžadnej dobe ho pustíme von.

Mao: Je už v štádiu konečných úprav. Dotočili sme ho nedávno a teraz sa len čaká na jeho konečnú podobu. Hneď, ako ho budeme ma v rukách, hodíme ho do éteru.

Jano: Keď si dᚠvyčistenú topánku na okno, tak ti ho na budúci rok prinesie Mikuláš.

Murko: Presne 6. 12. 2009 sme dorobili posledné dokrútky, teraz už zostáva celá práca na majstrovi strihu. Klip by mal by hotový na prelome rokov 2009 a 2010. Čo môžeme prezradi, je to, že na ňom opä pracoval Matej Mazák – ako režisér, scenárista a strihač. A čerešnička na torte – zahrala si v ňom krásna slečna Ivica Sláviková, slovenská Miss z roku 2005. Bude to v našom podaní zatiaž najprofesionálnejší klip a myslím si, že sa bude na čo teši.

Poslední deska vyšla prostřednictvím vašeho vlastního vydavatelství Guilty Records. Co o něm můžete říct? Hodláte zde nadále vydávat vlastní tvorbu nebo i něco dalšího?
Pažo: Guilty Records je Vanov výmysel. Predpokladám, že v dohžadnej dobe mu zarobí prvý milión. Ale ani by som sa nedivil, pretože na tom fest maká! Zatiaž tají koho by chcel v budúcnosti vydáva. Viem len, že prebehli isté jednania s Evou a Vaškom. (směje se)

Mao: Áno, posledné aj predposledné aj naše prvé CD vyšli pod Guilty Records. Je to naše vlastné vydanie a nechceli sme tomu neda žiadny názov, tak aspoň Guilty. Inak to neznamená nič viac. Je to len názov našej vlastnej snahy produkova sa. Uvidíme, čo prinesie budúcnos. Možno sa nás chopí väčší label a možno to bude opä staré dobré Guilty Records.

Jano: Toto je otvorená otázka. Guilty Records je fiktívne vydavatežstvo. Určite však nemáme v pláne pod ním vydáva niečo nové.

Murko: To vydavatežstvo je absolútne provizórne, len aby to malo nejaký label. Vydáva iné tituly takto iste nebudeme. No pokiaž si nenájdeme iného vydavateža, čo by bol v tejto dobe asi zázrak, zrejme nám nezostane nič iné.

Už pomalu přemýšlíte nad další deskou?
Pažo: Rozhodne!

Mao: Samozrejme, makáme už aj na nových veciach. Už ich máme tri. Každú vožnú chvížu bez koncertovania trávime v skúšobni a venujeme sa novým nápadom a inšpiráciám.

Jano: Pomaly a už dos dlho. Každý máme nový album vo svojej hlave a som nesmierne zvedavý, čo z toho bude a kde sa naše predstavy začnú v reály stretáva. Ale teším sa na to ako nikdy predtým. Verím, že aj keď CD ešte nevyšlo, bude to pecka!

Murko: Premýšža o novom albume sme začali už dva týždne po dokončení ostatnej platne. Nemáme stanovený čas, kedy by mal ďalší album vyjs. Nahrubo už máme urobené tri veci, plus už zverejnený song Myslíš, že vieš kto som?. Nový album sa určite bude nies v duchu ostatného, miestami bude tvrdší, no ešte je skoro to špecifikova.

Co se všemožného plánování týče, spousta lidí třeba ještě neví, co bude dělat na Silvestra, kde ho oslaví… Jaké plány máte vy?
Pažo: Na horskej chate v spoločnosti najbližších priatežov Horskej Chaty.

Mao: Tá chata bude na konci vyzera asi ako zrúcanina hradu. (směje se) Tešíme sa, Silvester bude opä v pohode v kruhu Horskej Chaty a blízkych známych. A vo večerných hodinách 31. 12. 2009 si odbehneme na koncert do centra nášho rodného Martina, kde zahráme na silvestrovských oslavách. Potom spä na chatu a kalba až do rana.

Jano: Silvestra teda oslávime spoločne ako Horská Chata crew na chate v Jasenskej doline, spolu s našimi priatežkami a žuďmi, ktorých máme vežmi radi. V kostýmovom prezlečení!

Murko: Presne tak, od 28. 12. 2009 do 2. 1. 2010 ideme na chatu, ale akurát pred pár dňami sme dostali pozvanie a ideme hra na martinské námestie. Takže si z chaty odskočíme na silvestrovský koncert a potom opä k poháriku a oslavám.

Když už jsme u toho konce roku, tak můžete nějak stručně bilancovat ten právě končící a následně vyslat našim čtenářům a vaším fanouškům nějaký ten novoroční vzkaz nebo přání…
Pažo: Rok 2009 bol pre Horskú Chatu nanajvýš úspešný a dúfame, že dožičil aj čitatežom ipunk.cz a našim fanúšikom. Prajeme príjemne strávené vianočné sviatky, Silvester a veža úspechov v nasledujúcom roku 2010. Počúvajte hudbu, čo vás baví!

Mao: Tento rok bol pre nás vežmi úspešný, čo nás naozaj nesmierne teší a za čo sme nesmierne vďační našim fans. Dúfame, že ten ďalší bude rovnako úspešný. Horská Chata praje všetkým čitatežom, našim a nielen našim fanúšikom, Merry Christmas a veža dobrej hudby v novom roku.

Jano: S končiacim rokom som vežmi spokojný. Stretol som veža nových žudí, ktorí nám do muziky vniesli svetlo a energiu pre ďalší hudobný život. Podpora je neocenitežná, za čo im vežmi ďakujeme. Fanúšikom prajem len a len to dobré, nech sa vám darí a plnia sa vám sny. Dúfam, že sa v budúcom roku budeme stretáva ešte v hojnejšom počte, ako tento rok.

Murko: Naša bilancia roku 2009 je viac než úspešná. Ďaleko viac, ako sme si vlani mohli pria. Veríme, že sa nám bude dari aj v budúcom roku. Nedá sa nepoďakova fanúšikom a všetkým žuďom, čo pri nás stáli a podporovali nás. Len s nimi to má zmysel. Vďaka!!! Všetkým prajeme len to naj, nech ste zdraví a nech sa vám splnia všetky želania, sny a túžby. Príjemné prežitia sviatkov a osláv pri vítaní nového roka! Rock On!!!

Související články
Komentáře